Narrator: When people think you´re dying, they really, really listen to you, instead of just...
Marla Singer: -instead of just waiting for their turn to speak?
Fight Club
Voy bajando la gran calle y alrededor están los sonidos que demuestran esta realidad: Una sirena, voces, ladridos y el fuerte ronroneo de esos artefactos que hemos venido construyendo desde hace mucho para transportarnos. Las luces son varias, un hombre compra comida, unos jóvenes hablan en una esquina, negocios, gente indistinta, gente y mas gente. Gente que trata a esa gente y que no conoce a esa gente.
Hace ya mucho tiempo que por mis circunstancias tuve que sostener una guerra con mis semejantes y sí, libré algunas cruentas batallas hasta que un buen día abandoné el campo y los dejé esperando. Tiempo después firmé un armisticio con algunos de ellos. Ahora me desconcierta algunas veces que no sepa quien se sienta a un lado mío en el transporte público. Sigo avanzando. Me voy perdiendo poco a poco entre la gran masa. Ya no digo más de cinco palabras seguidas a la mayoría de mis semejantes.
Sigo bajando entre las personas, observo a las mujeres y sus cuerpos, los comercios, los libros, las revistas, las ideas, las manufacturas, los artilugios hechos por el ser humano. Estoy aprendiendo a ser uno de ellos.
Sigo bajando al gran círculo donde las luces se baten, se mezclan.